Nunca ha habido tanta cobertura detrás de escena de la BBC sobre Médico que. “The Star Beast” duró una sola hora, pero ya cuenta con un comentario en el episodio de David Tennant y los productores Phil Collinson y Vicki Delow, una entrega de media hora del programa complementario. Doctor Who: desatado, además de un podcast oficial de media hora. Y eso se suma a todas las entrevistas, reportajes y miradas en profundidad de Revista Doctor Who. Buscadores de ideas nerds: nuestra copa está seriamente rebosada.
Para cada uno de los tres especiales de aniversario, y luego hasta la Navidad de 2023 y la serie catorce, podemos ver el episodio, verlo nuevamente con los comentarios, escuchar el podcast y ponernos al día con la exclusiva de Steffan Powell. Soltado cobertura. Haga todo eso y probablemente necesitará algún tipo de bebida energética y una galleta, pero las delicias divertidas a continuación son una muestra de lo que puede obtener.
1. El rodaje de “The Star Beast” comenzó el 9 de mayo de 2022 y la primera escena filmada fue de Donna, Sylvia y Rose hablando en la cocina. La casa y el jardín de Noble Temple se construyeron en un estudio, y el exterior del número 23 se filmó en Axminster Road, Penylan, Cardiff, CF23. Axminster Road fue la única asociación de residentes a la que se contactó y que estuvo feliz de recibir a una furgoneta explosiva y a Wrarth Warriors sobre pilotes a las 4 de la madrugada durante varios rodajes nocturnos.
2. La escena de Camden Market en la que el Doctor se reúne con Donna se filmó durante una ola de calor de 2022, pero llovió por la noche; si miras de cerca, podrás ver cómo las gotas de lluvia aparecen y desaparecen en la caja de cartón que sostiene Donna.
3. Se eligió Camden porque es una parte de Londres poco vista en la pantalla, pero también porque la filmación tuvo lugar en el período previo a las celebraciones del Jubileo de Platino de la Reina Isabel II, lo que significó que gran parte del resto del centro de Londres no estaba disponible para filmar.
4. Las leyendas del cómic Pat Mills y Dave Gibbons, quienes escribieron la tira cómica original «Doctor Who and the Star Beast», visitaron el set de la central eléctrica de Uskmouth en Newport Gales (que reemplazó a la acería de Londres donde aterrizó el barco de The Meep). Conocieron a The Meep en persona y David Tennant les hizo firmar una copia original del Médico que semanal revista en la que había aparecido la tira.
5. El Meep era una marioneta física dentro de la cual se encontraba la bailarina y artista marcial Cecily Fay, y se necesitaban seis personas para operarla. Fay llevaba una cabeza animatrónica reemplazable con control remoto que le impedía ver, por lo que recibía instrucciones del operador animatrónico a través de un micrófono en su oído.
6. El diálogo de Meep fue interpretado en el set por su operador animatrónico, que luego fue reemplazado por la actuación de Miriam Margolyes grabada en un estudio de sonido. También se mapearon elementos de su actuación en la cabeza móvil de Meep usando CGI, para darle a The Meep el personaje que ella creó.
7. En el guión original, el escritor Russell T Davies hizo que Meep se revelara al espectador como malvado casi de inmediato, engañando a Rose pero mostrando su yo real en aspectos violentos (que se acerca más a lo que sucede en la tira cómica), pero los productores le pidieron que retrasar la revelación para extender la sorpresa.
8. En realidad, alrededor de 15 a 20 pies de la nave espacial Meep se construyeron en el estudio y el resto se agregó en extensiones digitales.
9. La asesora científica de UNIT de Ruth Madeley, Shirley Anne Bingham, es “una nueva semi-regular” que aparecerá en episodios posteriores, confirma el productor Phil Collinson. El personaje de Madeley es el 56.th para ocupar el puesto, anteriormente ocupado por Petronella Osgood de Ingrid Oliver. ¿Puedes nombrar a los otros 54? ¿Alguien podría?
10. No, nadie más ha oído hablar del Tuna Madras (que Sylvia cocina para Donna y compañía), pero aparentemente es una especialidad de la familia de Russell T Davies.
11. El destornillador sónico del doctor tiene siempre podido crear pantallas en el aire y conjurar escudos protectores, bromea el productor Phil Collinson, «la cámara simplemente no apuntaba hacia allí cuando lo hizo». Se descargó una nueva aplicación con mayor funcionalidad, bromea David Tennant.
12. La escena entre Shirley y el Doctor se escribió originalmente con ellos mirando las pantallas sónicas, pero todo ese trabajo de efectos visuales la hizo demasiado costosa, por lo que para mantenerse dentro del presupuesto, RTD movió los diagramas a la tableta plegable de Shirley.
13. David Tennant no cambió deliberadamente su actuación de Ten a Fourteen, como explica en el comentario del episodio: “Simplemente pensé, bueno, soy mayor, así que pasaré por un filtro ligeramente diferente. Russell lo escribe con el mismo brío, pero Russell es mayor, por lo que también escribirá una versión ligeramente diferente del personaje. Ese fue el pensamiento: lo abordaremos como los diferentes humanos que somos como escritor y como actor. Supongo que se podría argumentar que podría vestirme de manera completamente diferente, podría tener un sombrero nuevo y una voz graciosa, él podría haber sido un completamente versión diferente, pero eso pareció anular el propósito de regresar”.
14. ¿Una marca registrada del guión de Russell T Davies? Siempre especifica que en las escaleras de las casas familiares debería haber cosas: botellas de champú, ropa limpia, papel higiénico. Lo hace más realista.
15. Bernard Cribbins, quien interpreta al abuelo de Donna, Wilf, regresó a filmar escenas para un episodio posterior que resultaron ser las escenas finales que filmó, ya que lamentablemente falleció en julio de 2022 a la edad de 93 años.
dieciséis. Se suponía que los Wrarth Warriors volarían usando cables, pero no había manera de sujetar los cables y arneses a través de los disfraces de los zancos, así que cuando vemos a Wrarth volar, el artista está inmovilizado en un balancín que Alguien salta al otro extremo y de repente asciende al cuadro, y las alas se agregaron en VFX.
17. El presupuesto de CGI y VFX para una serie completa de 13 partes cuando Collinson y Tennant estaban haciendo por última vez Médico que, es lo que ahora gastan en VFX para un solo episodio. Gracias, Disney+.
18. El momento en que el Doctor se pone la peluca de abogado es un homenaje al Cuarto Doctor de Tom Baker, que hizo lo mismo en la historia de la temporada 16 de 1978, «Las piedras de sangre». La peluca “causó estragos en mi peinado”, dice David Tennant. «Verás que cuando se quita la peluca, es un corte muy rápido, porque no querrás mirar el desastre que queda».
19. En la escena en la que Rose es intimidada fuera de su casa por niños locales y recibe un nombre muerto (llamada por su nombre de nacimiento después de la transición a su género y nuevo nombre), nos enteramos de que Donna la llamó Jason cuando era bebé. RTD explica en el podcast oficial de Doctor Who: “Lo interesante de ‘Jason’ es que en realidad significa ‘sanador’ o ‘Doctor’, lo que significa que Donna realmente le puso a su hijo el nombre del Doctor sin darse cuenta, inconscientemente, lo cual es una Es un buen hecho entrar allí”.
20. Cuando los soldados de The Meep transportan al Doctor y a los Nobles en la camioneta, el vehículo no se mueve, sino que la tripulación lo mueve afuera. Del mismo modo, cuando ‘suben’ en el ascensor, no se mueven en absoluto, sino la cámara. “¡Hacían cosas así en 1963 y nosotros todavía las hacemos!” se ríe Phil Collinson.
21. Originalmente se filmaron más escenas con el joven amigo de Rose, Fudge, en la calle de Donna mientras las llamas del barco Meep se extendían por Londres, pero se eliminaron de la edición final por razones de ritmo. Fudge Merchandani, interpretado por Dara Lall, es un nuevo personaje basado en ‘Fudge’ Higgins de la tira cómica original de Star Beast. También se filmaron más tomas de Catorce subiendo a la consola de la nave Meep y sentándose en lo alto de una repisa, pero se cortaron por tiempo.
22. Cuando se revela la división de DoctorDonnaRose Metacrisis, originalmente incluían clips de episodios pasados de los distintos Médico que monstruos representados por los juguetes hechos a mano de Rose, pero se dio cuenta de que era suficiente con incluir el sonido y no el metraje real.
23. Cuando Rose frustra el plan de Meep, el guión describe sus murmullos como «maldiciones como Muttley de Dick Dastardly and Muttley», una vieja caricatura de Hanna-Barbera.
24. A las 49:15 del episodio vemos por primera vez la Torre UNIT. «¡No será el último!» prometen los productores.
25. La madre y la hermana de la productora Vicki Delow interpretaron dos extras en la escena final de Camden Market.
26. Canónicamente, ha habido aventuras entre “El poder del Doctor” y “La Bestia Estelar”, como se detalla en la tira cómica del Decimocuarto Doctor en Revista Doctor Whoy en una serie de dramas de audio. Doctor Who: redactado escrito por la presentadora de podcast Juno Dawson.
27. Y finalmente, David Tennant aparentemente aún No conoce el significado de la críptica referencia de Meep al “jefe”, pero, por supuesto, los productores sí lo saben (“Lo descubrirás con todos los espectadores. ¿Quién es el jefe, David? ¿Quién es el jefe?”). sugiere que elementos de las historias de los tres aniversarios continuarán en la serie catorce, y que The Toymaker podría no ser el gran mal detrás de todo…
Doctor Who continúa con “Wild Blue Yonder” el sábado 2 de diciembre en BBC One e iPlayer en el Reino Unido y en Disney+ en todo el mundo.