Dreamcatcher es exactamente la película de Stephen King que debería ser

“No me gusta Atrapasueños mucho», dijo Stephen King sobre su libro de terror de ciencia ficción más vendido en 2014. Escrito a mano bajo la fuerte influencia de OxyContin, un medicamento que el autor estaba tomando después de que un accidente automovilístico lo dejó gravemente herido, el libro era sin duda… algo. Eso sí, este comentario acerca de que no le gustaba su libro se produjo más de una década después de que ya había sido adaptado para la pantalla y había declarado que la versión cinematográfica era «una de las muy, muy buenas adaptaciones» de su trabajo. Tal vez, entonces deberíamos ver esto como un tipo de cumplido muy extraño.

De hecho, el Atrapasueños La película también es ciertamente… algo. Una adaptación en gran medida fiel del tomo de King, fue dirigida por Lawrence Kasdan, quien anteriormente había tenido éxito escribiendo En busca del arca perdida y El guardaespaldas. Él coescribió Atrapasueños con el legendario guionista William Goldman, y la película presenta un elenco repleto que incluye a Timothy Olyphant, Morgan Freeman, Thomas Jane y Damian Lewis. No sorprende que la gente estuviera emocionada de ver cómo resultó.

Sin embargo, todavía quedaba la historia real de King con la que lidiar, ¡y qué historia es! Seguimos a cuatro amigos de toda la vida (Jonesy, Beaver, Pete y Henry) que comparten un vínculo psíquico misterioso después de salvar a un niño con problemas llamado Duddits en la infancia. Años más tarde, se reúnen para un viaje de caza anual, sólo para descubrir que la zona está afectada por una mortal infección alienígena. Al tropezar con un extraño desorientado, pronto descubren que lleva una forma de vida extraterrestre parásita que brota violentamente del culo de sus anfitriones humanos. Esta infección de “comadreja de mierda” se propaga rápidamente, por lo que el ejército estadounidense pone en cuarentena la región para contener la amenaza.

También se revela que el líder de la fuerza alienígena es capaz de poseer cuerpos humanos. Toma el control de Jonesy (Lewis), usándolo como anfitrión para finalizar su malvado plan. Jonesy lucha contra el invasor en un surrealista «almacén de recuerdos» dentro de su propia mente, tratando de recuperar el control. Mientras tanto, Henry (Jane) se une a los Duddits adultos (Donnie Wahlberg) para evitar que los extraterrestres contaminen un importante suministro de agua.

Entonces lo que tenemos aquí es un lote de tonterías salpicadas de motivos de diálogo clásicos de King («SSDD», «fóllame Freddy», «fuckarow»). Hay monstruos alienígenas, el ejército de los EE. UU., una tormenta de nieve, escenas ambientadas completamente en la mente de un personaje y flashbacks discordantes de Maine que tienen que seguir explicando quién es Duddits y por qué es importante su vínculo sobrenatural con los muchachos, porque regresará al final para salvar el día. Decir que todo esto es complicado sería quedarse corto, pero cuando sabes que King escribió esta historia mientras tomaba OxyContin, diría que todo es bastante fácil de entender.

La película también nos genera una decisión cinematográfica loca tras otra, como debería. «A veces se puede subestimar lo que puede haber en una película», dijo Kasdan. En foco. «Había cosas en el libro que quería incluir en la película y (Goldman) sentía que tal vez no podrían aparecer, y en cierto modo las volví a agregar». Absolutamente lo hizo, sí. Y algo más. Por ejemplo, el personaje de Jonesy es estadounidense, pero cuando el líder alienígena, el Sr. Gray, posee su cuerpo casi a la mitad del tiempo de ejecución de la película, resulta que el extraterrestre tiene un acento británico recortado, al estilo de Laurence Olivier, de los años 30, lo que Lewis admite que fue una decisión «especie de salvaje y surrealista», y agrega: «La gente se conectó después y dijo: ‘Oh Dios, realmente me encantó la película. Pero ese tipo Damian Lewis, ¿qué es ese acento inglés? Es totalmente increíble’”.

Así es, el público no pensó que Lewis, que en realidad es británico, logró lograr lo que era esencialmente su propio acento. ¡Así de latigazo cervical tiene el “tally ho!” de Jonesy. El freno de mano que el Sr. Gray inflige a los espectadores. Y eso no es todo. El almacén de memoria mental de Jonesy, que se conserva en el libro, también se concibe como un almacén real donde se ve a Lewis trasteando, recuperando archivos llenos de exposiciones y giros de la trama. Cuando saltamos allí, no sabemos si estamos a punto de ver un deus ex machina o un flashback que descarrila el impulso de la película. Por otra parte, la actuación de Jason Lee como Beaver, algo respaldado, es tan sorprendentemente buena que saca a todos los demás de la pantalla. Cuando un monstruo del baño lo come vivo al final del primer acto, deja un repentino agujero (sin juego de palabras) en la vibra de la película.

Luego está el dúo militar estadounidense formado por Freeman y Tom Sizemore, que se sienten como si estuvieran en una película completamente diferente. Atrapasueños necesita que entendamos que el coronel Abraham Curtis de Freeman está desquiciado y que el capitán Owen Underhill de Sizemore es el único que puede evitar que bombardee el sitio infectado desde la órbita, pero estos roles están lamentablemente mal interpretados: Sizemore no es un hombre heterosexual por naturaleza y Freeman parece extremadamente incómodo con el diálogo que se le ha dado mientras despotrica sobre todo, desde su arma (la obtuvo de John Wayne) hasta la reverencia que tiene por los ciudadanos estadounidenses: «nunca se pierden un episodio de Amigos”, todo mientras intentaba vender diálogos como “Bucko, creo que estamos en la misma página – orinando en la misma letrina«Con la seriedad clásica de Freeman (falla espectacularmente). Aunque Freeman dijo que recibió información sobre todo lo que lo vemos hacer en Atrapasueñostambién bromeó: “¿Qué pasa si digo ‘cheque de pago’?” cuando se le preguntó en qué tipo de género pertenece.

Ni siquiera hemos llegado a la interpretación de Wahlberg como la versión adulta de Duddits. Aquí, el Nuevos niños en el bloque El ícono convertido en actor tiene la nada envidiable tarea de interpretar a una poderosa entidad alienígena que se esconde dentro del cuerpo de alguien con una discapacidad. Wahlberg dijo que se preparó para el papel viendo vídeos de niños con síndrome de Down. Amigos, su kilometraje puede variar con este, por decirlo suavemente.

Teniendo todo esto en cuenta, no te sorprenderá saber que Atrapasueños bombardeado tanto crítica como financieramente. No sólo eso, sino que «hirió» considerablemente la carrera de Kasdan; Pasaría casi una década antes de que dirigiera otra película (la comedia romántica de perros dirigida por Diane Keaton, querido compañero.)

Aún así, hay algo decididamente audaz en Atrapasueños que invita a una reevaluación, especialmente en los casos extravagantes, Scooby Doo-era de riffs de Bienvenido a Derry. Hay que admirar (y me atrevo a decir, respetar) la certeza de Kasdan de que una historia sobre un grupo de amigos psíquicos que se enfrentan a una invasión alienígena de comadrejas de mierda en medio de una tormenta de nieve, procedente de la mente decididamente alimentada por las drogas de Stephen King, funcionaría en la pantalla grande. Quiero decir, no fue así, pero la película sigue siendo enormemente entretenida porque todos parecen divertirse mucho con el material trastornado. «Me encantó hacer esa película», dijo Lewis, reflexionando sobre la experiencia. «Me encantó trabajar con Larry. Fue una película muy salvaje; ese guión era mucho. Pero teníamos un gran grupo de chicos».

A veces, eso es todo lo que necesitas. Seguro, Atrapasueños Sigue siendo una película poco sutil, pero al menos se balancea hacia las vallas. Con tantos géneros abarrotados en su interior (invasión alienígena, horror corporal, drama de amistad psíquica, thriller militar) es un caos absoluto, pero eso es una característica, no un error. ¿Y sabes qué? Con todo lo que sucede, al menos nunca te aburres.