Este artículo es presentado por
Comenzar un nuevo trabajo trae consigo una interesante mezcla de emociones: la promesa renovadora de un nuevo comienzo se mezcla con la ansiedad que producen varias incógnitas. Uno espera que le caiga bien a su jefe, que se lleve bien con sus compañeros de trabajo y que el trabajo dure lo suficiente como para brindar estabilidad. Pocas personas comienzan su primer día pensando que se están preparando para una carrera que durará un cuarto de siglo.
Bob Esponja Pantalones Cuadrados El programa debutó el 1 de mayo de 1999 con “Help Wanted”, una introducción de ocho minutos al mundo acuático animado del creador Stephen Hillenburg. El piloto presenta a los espectadores el mundo de Fondo de Bikini y algunos de sus personajes más emblemáticos: el cascarrabias Calamardo Tentáculos, el obsesionado con el dinero Don Cangrejo, el idiota del pueblo Patricio Estrella y el infantil Bob Esponja, que finalmente está listo para solicitar el trabajo de sus sueños como cocinero de hamburguesas en el local de hamburguesas local, El Crustáceo Cascarudo.
Bob Esponja no es la única persona que consiguió un trabajo de ensueño con “Se busca ayuda”, ya que los actores de voz Rodger Bumpass, Clancy Brown, Bill Fagerbakke y Tom Kenny (Calamardo, Don Cangrejo, Patricio y Bob Esponja, respectivamente) también se estaban sumergiendo en una nueva aventura que cambiaría sus vidas, el mundo de la animación y la cultura pop misma, para siempre.
Las siguientes entrevistas fueron editadas y condensadas para mayor claridad.
Mojándose los pies
Si bien las voces detrás de los «cuatro principales» tenían experiencia en actuación de voz, cada uno de ellos llegó a Bob Esponja Pantalones Cuadrados con diferentes expectativas y niveles de inversión.
TOM KENNY: Yo había trabajado en La vida moderna de Rockouna serie de Nickelodeon creada por Joe Murray. En ese momento, yo hacía monólogos. Estaba tratando de entrar en el mundo del doblaje, especialmente el doblaje de animación, que era el trabajo de mis sueños.
Carlos Alazraqui, la voz de Rocko, también era un comediante. Joe Murray dijo: “¿Hay alguien gracioso que pueda ser bueno para (el personaje de Rocko) Heffer?” Y Carlos dijo: “Sí, está este tipo, Tom Kenny”.
Entonces me reuní con Joe y me contrató para ser Heffer. En ese programa, el director creativo era Steve Hillenburg. Joe Murray reunió a este increíble equipo de chicos que recién estaban empezando en el negocio de la animación. Allí conocí a Steve y a muchos otros constructores de Bob Esponja.
CLANCY MARRÓN: Había estado trabajando un poco en doblaje. Había incursionado y decidí que realmente me gustaba. Había hecho un par de series que no duraron mucho, pero sabía que me gustaba hacerlo. Era un buen trabajo. Recibí una llamada: «¿Vendrías a hacer esto?». Dije: «¿Qué tipo de voz es?». Y me dijeron: «Es el tipo de voz de un personaje. Es un programa loco de Nickelodeon». (Estudio de animación) Klasky Csupo estaba haciendo muchos programas de Nick en ese momento, y este no era Klasky Csupo. Tenía un amigo que estaba escribiendo en ¡Hola, Arnold!Entonces lo llamé y le pregunté: «¿Cuál es la historia?» Y él respondió: «Sé que va a ser buena».
Kenny: Steve estaba listo para presentar su propio programa. Estaba trabajando en ello en su tiempo libre. Me invitó a su pequeño apartamento alquilado en West Hollywood y me mostró la Biblia del programa. Estaba todo allí. Me lo mostró y me enamoré de él.
Él me dijo: “Quiero que seas Bob Esponja. Ya sabes, eres un poco Bob Esponja: hiperactivo, te esfuerzas al máximo y siempre intentas ver el lado bueno de las cosas”. Él intuyó todo eso porque me conocía. Así que tuve el trabajo desde el principio, lo cual es muy inusual.
Pero Steve me dijo que (la cadena) está presionando a Fred Savage porque… Los años maravillosos Era muy popular en ese momento y pensé: “Bueno, fue agradable mientras duró”. Él dijo: “Oh, no. Tú eres Bob Esponja. Te ríes como él, piensas como él, lloras como él. Tú eres Bob Esponja. No va a ser nadie más”.
Bill Fagerbakke: Entrenador Había terminado en 1997. Estaba pensando en mi propia carrera. Quería mantenerme alejado de las comedias de situación. La animación había comenzado para mí alrededor de 1994 o algo así. Creo que (Hillenburg) escuchó algo de mi trabajo en Beethoven y GárgolasCreo que eso le abrió la mente para que yo leyera para Patrick.
RODGER BUMPASS: Cuando Bob Esponja Fue un éxito, fue solo otra caricatura, otra audición. En ese entonces, tenías que ir a la oficina de tu agente o al lugar de casting en tercera persona y llegar físicamente y hacer la audición. Y luego conseguías el trabajo. Yo conseguí el trabajo.
“Supongo que esto funciona”
El piloto se grabó en 1997 y finalmente se convirtió en una serie. Al igual que sus viajes
En cuanto al programa, el elenco tuvo diferentes reacciones en su primera visita a Fondo de Bikini.
PASO DE CHOQUE: Hicimos el piloto. Conseguí una copia, se la llevé a casa a mi familia, se la puse y todos se quedaron dormidos. Así que lo dejé pasar y dije que era solo otra caricatura. La única caricatura en la que había participado que duró tanto tiempo fue ¿Dónde está Carmen Sandiego en la Tierra? Y eso duró cuatro años. Me dije: “Bueno, está bien, esta es otra caricatura; durará quizás un año o dos o lo que sea”. Luego vi la recepción en aumento que tuvimos por parte de nuestros fanáticos. Me sorprendió un poco. Agradablemente, se podría decir.
MARRÓN: Solo estaba tratando de entender el piloto. No podía entender bien lo que estaba pasando. El problema, por supuesto, era que era muy obvio lo que estaba pasando. Es muy simple. La clave de Bob Esponja, en general, es que cuanto más simple, mejor.
Fuimos al estudio, que era una sala grande. Stephen empezó en la cabina. Nunca había tenido a un creador o director sentado en la grabación. En términos de diversión, realmente se destacó. Pero el piloto en sí, para mí, fue muy extraño.
Cuando finalmente logramos animarlo y lo iban a emitir, nos dieron un video. Lo llevé a mi casa y se lo mostré a mi hija, que tenía cuatro años, y le pregunté: “¿Qué te parece?”. Ella quedó fascinada. Quería verlo otra vez. Y quería verlo otra vez. Y quería verlo otra vez. Y yo le dije: “Bueno, supongo que esto funciona”.
BÚSQUEDA DE FÁBRICA: No lo entendí muy bien. Lo desestimé un poco. Pensé que era como una cosa de preescolar. Pensé que solo iba a ser una sesión (de grabación) porque nunca se sabe. Solo estás tratando de reservar una cosa y hacer lo mejor que puedas. Fue realmente extraño porque había anchoas en ese episodio. Teníamos un tanque de helio en el estudio de grabación para que todos fuéramos las anchoas. Pensé: «Esto es lo más loco que voy a recibir por $600 aquí». Fue divertido. La gente era genial. Solo pensé que era para niños pequeños. Estaba feliz de hacerlo, pero lo olvidé.
Y luego, diez meses después, me enviaron un video en VHS. A mitad de verlo, me quedé atónito con la creación que había realizado Hillenburg: esa alfombra mágica de creatividad, humor, ingenio, ritmo y personajes que se entrelazaban para responderse entre sí de una manera maravillosa y cautivadora. Fue genial.
Kenny: Cuando vi el piloto terminado, fue tan divertido como esperaba que fuera cuando vi el guion gráfico, antes de conocer a ninguno de estos otros actores o escucharlos poner sus voces a los personajes. Fue igual de divertido y encantador. Recuerdo que fui a casa de mis padres en Syracuse, Nueva York, con una copia en VHS del piloto y se lo puse a mis padres. Eran gente normal, ya sabes, gente de clase trabajadora. Y mi padre dijo: «Es un programa muy lindo. Creo que realmente tiene una oportunidad».
Pasando un tiempo maravilloso
Un elemento del piloto que dejó una impresión inmediata en todos los miembros del elenco fue la inclusión de una versión de la canción «Livin’ in the Sunlight, Lovin’ in the Moonlight» del artista de los 60 Tiny Tim.
BÚSQUEDA DE FÁBRICA: Cuando llegamos a Tiny Tim, mi mente estaba destrozada.
PASO DE CHOQUE: Fue genial usar la música de Tiny Tim en el programa. Ojalá lo hubiéramos hecho más a menudo y que fuera una especie de tema porque es muy tonto. Se adapta muy bien a nuestra atmósfera y a nuestra energía.
MARRÓN: (Tiny Tim es) la banda sonora perfecta. Descansa en paz, Tiny Tim. Parte de su actuación era que era tan inocente. Me encanta creer que Tiny Tim era la persona que vimos en el escenario. Ya sabes, porque siempre hacía reverencias y era tan amable. Era tan simple y dulce como Bob Esponja.
Kenny: («Livin’ in the Sunlight, Lovin’ in the Moonlight») fue la elección perfecta porque es una canción sobre amar la vida, amar el mundo, divertirse lo más que puedas, cantada por una personalidad que es un paria total, que es un bicho raro total, que nunca podría hacer otra cosa que lo que terminó haciendo.
Al principio pensé: «Es una elección extraña». Y luego me di cuenta de que en realidad era la única opción posible. Por supuesto, Bob Esponja y Tiny Tim son iguales, pero solo Steve lo habría visto. Solo él habría podido conectar esos puntos.
Fui telonero de Tiny Tim como comediante a principios de los 90. Así que sí, es una locura. Hay dos grados de separación entre mí y cualquier persona en la historia de este trabajo. Llevo mucho tiempo en el negocio.
Como una orquesta
¿Por qué Bob Esponja sigue teniendo eco 25 años después? El elenco atribuye la visión a Hillenburg, quien falleció trágicamente en 2018 por complicaciones de ELA.
MARRÓN: (Hillenburg) siempre intentaba sacarle el máximo partido a la complejidad. No quería ninguna referencia externa. No quería ni rastro de nada que fuera actual. Ya sabes, era como el anti-Los Simpson. No quieres que aparezca nada de eso. Quieres que sea lo más simple posible. El piloto trata sobre un joven que solicita un trabajo por primera vez. Y está nervioso. No sabe si será particularmente bueno en eso, pero resulta que lo es. Lo desea con todas sus fuerzas y lo consigue. Es así de simple.
PASO DE CHOQUE: Eso era lo bueno de Steve: él tenía el concepto. Tenía todo en mente. Y cuando sus actores hacían lo correcto, lo sabía de inmediato. Es como Mozart: no tenía que escribirlo todo y luego cambiar cosas. Sabía lo que quería. Afortunadamente, todos éramos lo que él quería.
Kenny: Steve sabía exactamente lo que quería. Yo soy solo un instrumento en su orquesta y quiero tocar lo que él quiere que toque. Steve era un oyente de música muy dedicado. Adaptó el espectáculo a las tonalidades.
Es como una orquesta. Es como “Pedro y el lobo”, ¿sabes? Como Tchaikovsky. Nunca me había encontrado con nadie que hiciera un casting de esa manera. Obviamente, quieres gente con voces que encajen con los dibujos. Y él quería gente con talento, con talento para la comedia, que supiera dónde irían los chistes y cosas así. Pero también era una cuestión tonal, más que nada.
BÚSQUEDA DE FÁBRICA: En realidad, es algo que se consigue con suerte. No sabes si Tom Kenny va a ser este mago que también es como una máquina. No sé si alguien más podría hacer lo que Tom hace vocalmente y mantener su voz; mantener su mecanismo. Es increíble. Lo mismo con Rodger Bumpass. ¡Dios mío, los gritos! La disciplina de eso es lo que siempre me impresiona. ¿Y Clancy Brown? Dios mío, él simplemente hace eso. Hace cosas que yo no puedo hacer sin lastimarme.
Creo que el desafío constante con algo como Bob Esponja, para mí, siempre ha sido el equilibrio entre el humor y la inocencia. Y es realmente difícil. Porque cuando uno simplemente produce material, como si estuviera cumpliendo con las exigencias del trabajo, es complicado evitar el cinismo. Por eso, una de las claves ha sido la capacidad de mantener esa inocencia esencial de Bob Esponja. Ya sabes, y cuando se desliza hacia algo extrañamente sofisticado, nunca está plagado de crueldad o de una perspectiva degradante. Ese es el mandamiento del programa, y creo que es por eso que la gente responde a él.
PASO DE CHOQUE: Estoy muy agradecida de ser parte de algo tan icónico en la vida de las personas. La gente siempre nos dice: «Gracias por nuestra infancia». Por eso, la gratitud es lo principal en mi mente.
Kenny: Ha sido un camino muy, muy hermoso. No puedo creer que hayan pasado 25 años.